तदिदं गन्धवत्स्वादु कन्दमूलफलं बहु। तदास्वाद्य हरिश्रेष्ठ विश्रान्तोऽनु गमिष्यसि।।5.1.117।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरिश्रेष्ठ O foremost of the monkeys, तत् इदम् such as this, गन्धवत् sweet smelling, स्वादु tasty, बहु plenty, कन्दमूलफलम् roots and fruits, इदम् this, तत् that, आस्वद्य after tasting, विश्रान्तः taking rest, अनु later, गमिष्यसि you may go.
English Commentary
"O foremost of the monkeys after eating plenty of sweet and tasty roots and fruits and resting a while you may go.