ततः स कपिशार्दूलो लङ्कया ताडितो भृशम्। ननाद सुमहानादं वीर्यवान् पवनात्मजः।।5.3.39।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, लङ्कया by Lanka, भृशम् very much (badly), ताडितः hit, वीर्यवान् heroic one, पवनात्मजः son of the Windgod, सः कपिशार्दूलः that tiger among vanaras, सुमहानादम् loud noise, ननाद made.
English Commentary
At this strong slap, the heroic Hanuman, son of the Windgod roared loudly.