ततस्तु हनुमान् प्राज्ञस्तां दृष्ट्वा विनिपातिताम्।।5.3.42।। कृपां चकार तेजस्वी मन्यमानः स्त्रियं तु ताम्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, प्राज्ञः wise, तेजस्वी brilliaint, हनुमान् Hanuman, विनिपातिताम् fallen woman, ताम् her, दृष्ट्वा after seeing, ताम् her, स्त्रियम् is a woman, मन्यमानः thinking in the mind, कृपाम् compassion, चकार showed.
English Commentary
Wise and brilliant Hanuman, seeing the deity fallen down, left her (without killing her) out of compassion, thinking that she is a woman, after all.