Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 12 Shloka 16
Original Shloka
उत्पतन्निष्पतंश्चापि तिष्ठन्गच्छन् पुनः पुनः। अपावृण्वंश्च द्वाराणि कवाटान्यवघाटयन्।।5.12.15।। प्रविशन्निष्पतंश्चापि प्रपतन्नुत्पतन्नपि। सर्वमप्यवकाशं स विचचार महाकपिः।।5.12.16।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सः महाकपिः that great vanara, पुनः पुनः again and again, उत्पतन् jumping, निष्पतंश्चापि climbing down, तिष्ठन् standing, गच्छन् going, द्वाराणि entrance, अपावृण्वन् opening, कवाटानि doors, अवघाटयन् crossing, प्रविशन् entering, निष्पतंश्चापि and coming out, प्रपतन् jumping down, उत्पतन्नपि climbing up, सर्वम् अपि and all over, अवकाशम् scope, विचचार searched.

English Commentary

The great vanara searched all over again and again jumping up and down, stopping for a while and moving, opening and closing doors, by crossing, entering and exiting, jumping up and down. Thus he moved about and searched whereever there was scope to search