वृक्षेभ्यः पतितैः पुष्पैरवकीर्णा पृथग्विदैः। रराज वृक्षेभ्यः तत्र प्रमदेव विभूषिता।।5.14.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुष्पैरवकीर्णा strewn with flowers of various colours, पृथग्विदैः goddess of earth, पतितैः fallen, वृक्षेभ्यः from the trees of various kinds, रराज charming, तत्र there, प्रमदेव like young woman, विभूषिता profusely bedecked
English Commentary
Strewn with flowers of various colours fallen from the trees of various kinds, the goddess of earth looked charming like a young woman profusely bedecked.