यदि जीवति सा देवी ताराधिपनिभानना। आगमिष्यति साऽवश्यमिमां शिवजलां नदीम्।।5.14.51।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ताराधिपनिभानना moonfaced one, सा देवी that queen, जीवति यदि if she is surviving, सा she, अवश्यम् certainly, इमाम् this, शिवजलाम् a place of auspicious water, नदीम् river, आगमिष्यति she will come.
English Commentary
"The moonfaced queen will certainly come to this stream of auspicious water if she is surviving."