Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 18 Shloka 4
Original Shloka
विबुध्यतु यथाकालं राक्षसेन्द्रः प्रतापवान्। स्रस्तमाल्याम्बरधरो वैदेहीमन्वचिन्तयत्।।5.18.4।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

प्रतापवान् chivalrous person, राक्षसेन्द्रः lord of demons, यथाकालम् at the usual time, विबुध्य after waking , स्रस्तमाल्याम्बरधरः with disarrayed garland and raiment, वैदेहीम् of Vaidehi, अन्वचिन्तयत् thought.

English Commentary

The chivalrous lord of demons woke up as usual.His raiment and garland were still in disarray and he thought of Vaidehi.