ततः सीतामुपागम्य राक्षस्यः क्रोधमूर्छिताः। परं परुषया वाचा वैदेहीमिदमब्रुवन्।।5.23.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, राक्षस्यः demonesses, सीताम् to Sita, उपागम्य went near, क्रोधमूर्छिताः senses lost in anger, परम् very, परुषया harsh, वाचा words, वैदेहीम् Vaidehi, इदम् thus, अब्रुवन् spoke.
English Commentary
The demonesses, overcome with anger, approached Sita and harshly said: