Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 26 Shloka 44
Original Shloka
किं नु मे न गुणाः केचित्किं वा भाग्यक्षयो मम।।5.26.44।। याहं सीदामि रामेण हीना मुख्येन भामिनी।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

भामिनी charming lady, या whoever, अहम् I, मुख्येन foremost, रामेण विना without Rama, सीदामि sinking, मे for me, केचित् some, गुणाः qualities, न किं नु are they not found, किं वा or else, मम my, भाग्यक्षयः fortune is diminished.

English Commentary

"Do I, a charming lady, not have any good fortune because of my past deeds? I wonder how a foremost woman like me seperated from my husband is sinking in grief without Rama. Has my fortune diminished?