Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 62
Original Shloka
ममः प्रियतरो नित्यं भ्राता रामस्य लक्ष्मणः।।5.38.62।। नियुक्तो धुरि यस्यां तु तामुद्वहति वीर्यवान्।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

रामस्य Rama's, भ्राता brother, लक्ष्मणः Lakshmana, नित्यम् always, मम to me, प्रियतरः loving, वीर्यवान् heroic, यस्याम् in whichever, धुरि task, नियुक्तः he is entrusted, ताम् such a job, उद्वहति executes.

English Commentary

"Rama's brother Lakshmana is always dear to me. Heroic Lakshmana will discharge whichever responsibility is entrusted to him.