Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 39 Shloka 32
Original Shloka
तदर्थोपहितं वाक्यं प्रश्रितं हेतुसंहितम्। निशम्य हनुमान्शेषं वाक्यमुत्तरमब्रवीत्।।5.39.32।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

हनुमान् Hanuman, अर्थोपहितम् meaningful, प्रश्रितम् courteous, हेतुसंहितम् logical, तत् those, वाक्यम् words, निशम्य having heard, शेषम् the rest, वाक्यम् word, अब्रवीत् said, उत्तरं in reply.

English Commentary

Having heard the meaningful, courteous and logical words of Sita, Hanuman replied: