स तं मणिवरं गृह्य श्रीमान्प्लवगसत्तमः।।5.40.19।। प्रणम्य शिरसा देवीं गमनायोपचक्रमे।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
श्रीमान् illustrious one, सः he, प्लवगसत्तमः best of vanaras, मणिवरम् best jewel, गृह्य holding, देवीम् to Sita, शिरसा by his head, प्रणम्य prostrated, गमनाय to depart, उपचक्रमे started.
English Commentary
The illustrious vanara held the ornament, prostrated to Sita and prepared to depart.