Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 36
Original Shloka
स भग्नबाहूरुकटीशिरोधरः क्षरन्नसृङिनर्मथितास्थिलोचनः। सम्भग्नसन्धि: प्रविकीर्णबन्धनो हतः क्षितौ वायुसुतेन राक्षसः।।5.47.36।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सः राक्षसः that ogre, भग्नबाहूरुकटीशिरोधरः with arms, thighs, hips and neck mangled, असृक् क्षरन् dripping blood, निर्मथितास्थिलोचनः with his bones and eyes protruded, सम्भग्नसन्धि: with joints dislocated, प्रविकीर्णबन्धनः tendons strewn, वायुसुतेन by the son of the Windgod, क्षितौ on earth, हतः was hit and thrown

English Commentary

Hit by Hanuman, the ogre's arms, thighs, hips and neck broken, bones rendered to fragments, eyes protruded, joints disjointed, tendons strewn he was thrown down on the earth dripping blood.