Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 50 Shloka 13
Original Shloka
एवमुक्तो हरिश्रेष्ठस्तदा रक्षोगणेश्वरम्।।5.50.12।। अब्रवीन्नास्मि शक्रस्य यमस्य वरुणस्य वा। धनदेन न मे सख्यं विष्णुना नास्मि चोदितः।।5.50.13।। जातिरेव मम त्वेषा वानरोऽहमिहागतः।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

एवम् that way, उक्तः having been addressed, हरिश्रेष्ठः foremost of monkeys, तदा then, रक्षोगणेश्वरम् to the lord of the demon clan, अब्रवीत् said, शक्रस्य of Indra, यमस्य Yama's, वरुणस्य Varuna's, नास्मि I am not (a messenger), मे to me, धनदेन with Kubera, सख्यम् friendship, न not, विष्णुना by Visnu, चोदितः sent (prompted), न not, एषा this way, मम my, जातिरेव birth itself, अहम् I am, वानरः vanara, इह here, आगतः come.

English Commentary

The foremost of the vanaras spoke to the lord of ogres in response to the equiries made to him: "I have not come from Indra or Yama or Varuna. I have no friendship with Kubera. I have not been sent by Visnu. By birth I am vanara and I have come here.'