Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 51 Shloka 1
Original Shloka
तं समीक्ष्य महासत्त्वं सत्त्ववान्हरिसत्तमः। वाक्यमर्थवदव्यग्रस्तमुवाच दशाननम्।।5.51.1।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सत्त्ववान् courageous, हरिसत्तमः best of monkeys, महासत्त्वम् very powerful, तं दशाननम् the tenheaded, समीक्ष्य after observing, अव्यग्रम् slowly, अर्थवत् meaningful, वाक्यम् these words, तत् such, उवाच spoke.

English Commentary

Hanuman, the best of monkeys, looking at the very powerful Ravana spoke slowly these highly meaningful words. Hanuman tenders both sound advice and stern warning to Ravana.