प्रविशन्नभ्रजालानि निष्पतंश्च पुनः पुनः। प्रच्छन्नश्च प्रकाशश्च चन्द्रमा इव लक्ष्यते।।5.57.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अभ्रजालानि into the mass of clouds, प्रविशन् entering, पुनः पुनः again and again, निष्पतंश्च disappearing, प्रच्छन्नश्च covered by, प्रकाशश्च shining again, चन्द्रमाः like the Moon, लक्ष्यते was appearing.
English Commentary
With his exist and entrances into the mass of clouds, his appearances and disappearances among the clouds, he looked like the Moon.