Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 1 Shloka 19
Original Shloka
इत्युक्तवा शोकसम्भ्रान्तो राम श्शत्रुनिबर्हणः । हनूमन्तं महाबाहुस्ततो ध्यानमुपागमत् ।।6.1.19।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

शत्रुनिबर्हणः destroyer of enemy, महाबाहुः mighty armed, रामः Rama , हनूमन्तम्: at Hanuman, इति: thus, उक्त्वा: said, शोकसंभ्रान्तः agitated with sorrow, ध्यानम्: reflected, उपागमत्: approaching

English Commentary

Agitated with sorrow, mighty armed Rama, the destroyer of enemies approached Hanuman and reflected (about the crossing of the ocean). इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीये आदिकाव्ये युद्धकाण्डे प्रथमस्सर्गः This is the end of the first Sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.