Skip to content
← Sarga
Bala Kanda Sarga 41 Shloka 17
Original Shloka
स चैवमब्रवीद्वाक्यं वैनतेयो महाबल :। मा शुच: पुरुषव्याघ्र वधोऽयं लोकसम्मत:।।1.41.17।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

महाबल: highly powerful, स: वैनतेय: Garuda, son of Vinata, (एनम् addressing him), वाक्यम् words, एवं thus, अब्रवीत् said, पुरुषव्याघ्र O Tiger among men, मा शुच: do not grieve, अयं वध: this act of assasination, लोकसम्मत: is aimed for the welfare of the three worlds.

English Commentary

Highly powerful Garuda, son of Vinata, addressing Anshuman said 'O Tiger among men do not grieve. This act of assasination is meant for the welfare of the three worlds'.