समावृत्य महीं कृत्स्नां जगाम महती चमूः । तेहृष्टवदना स्सर्वे जग्मुर्मारुतरंहसः ।।6.4.62।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महती great, चमूः army, कृत्स्नाम् all over the land, महीम् land, समावृत्य spreading, जगाम went, मारुतरंहसः with the swiftness of wind, ते सर्वे all of them, हृष्टवदनाः with cheerful face, जग्मु went
English Commentary
The great vanara army spread all over the land went with the swiftness of wind with cheerful faces.