Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 22 Shloka 37
Original Shloka
सबभूवतदाकूपोव्रणइत्येभिविश्रुतः । सततंचोत्थितंतोयंसमुद्रस्येनदृश्यते ।।6.22.37।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तदा then, सः that, कूपः well, व्रणःइत्येन as Vrana, विश्रुतः popularly, बभूव came to be known, समुद्रस्येव like the water of the ocean, तईयम् water, सततम् always, उत्थितम् springs out, दृश्यते seen.

English Commentary

That well (hole created by the dart) came to be known as Vrana. The water springing out of it forever is like sea water.