हाहताऽस्मिमहाबाहो वीरव्रतमनुव्रत । इमांतेपश्चिमावस्थांगताऽस्मिविधवाकृता ।।6.32.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबाहो mightyarmed, वीरव्रतम् heroic vow, अनुव्रत following, हा alas, हतास्मि you are killed, ते you, इमाम् thus, पश्चिमावस्थाम् in the last state of life, गताआस्मि live to see you, विधवा widowed, कृता am done.
English Commentary
"O mightyarmed one! Alas you are killed while following heroic vow. I live to see you in the last state of your life, widowed. I am done."