यदिनामकथातस्यनिश्चितंवापियद्भवेत् । निवेदयेथास्सर्वंतत्परोमेस्यादमनुग्रहः ।।6.34.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तस्य his, कथा everything, यदिनाम whatever decision, यत् that, निश्चितंवापि indeed certainly, भवेत् tell me, तत् सर्वम् fully, निवेदयेथाः please tell, तत् that, मे to me, परः enemy, अनुग्रहः kindly, स्यात् being.
English Commentary
"Indeed, please tell me certainly in toot, whatever decision that enemy takes and everything. Be kind to me and tell."