विद्यास्वभिविनीतोयोराजाराजन्नयानुगः ।।6.35.7।। सशास्तिचिरमैश्वर्यमरींश्चकुरुतेवशे ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजन् O King, यः whoever, राजा king, विद्यासु all the fourteen sciences, अभिविनीतः path of justice, समामगः, सः he, चिरम् for long, ऐश्वर्यम् sovereignty, शास्ति ruler, अरींश्च enemies, वशे win over, कुरुते enjoys
English Commentary
"O king! Whoever is well versed in all the fourteen sciences and is a follower of justice, he alone wins over enemies and rules the kingdom for long."