सदृष्ट्वावानरैःसर्वांवसुधांकवलीकृताम् । कथंक्षपयितव्याःस्युरितिचिन्तापरोऽभवत् ।।6.42.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
स: he, वानरैः Vanaras, सर्वां all, वसुधां earth, कवलीकृताम् occupied, दृष्ट्वा seeing, कथं how, स्युरिति thought, क्षपयितव्याः to destroy, चिन्तापरो thinking, अभवत् started.
English Commentary
Seeing the Vanaras occupying the entire earth, Ravana thought of destroying and started thinking.