प्रभावंसर्वभूतानिविदुरिन्द्रजितोयुधि । तेनतेतंमहात्मानंतुष्टाःदृष्टवाप्रधर्षितम् ।।6.44.32।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
युधि in war, इन्द्रजितः Indrajith, प्रभावम् deeds, सर्वभूतानि all beings, विदुः knew, तेन therefore, महात्मानम् great, ते his, प्रधर्षितम् gratified, तं him, दृष्टवा seeing, तुष्टाः rejoiced.
English Commentary
All beings present in war were aware of Indrajith's deeds. Therefore, they were gratified to see him defeated.