Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 48 Shloka 26
Original Shloka
हतवीरप्रधानाहिगतोत्साहानिरुद्यमा । सेनाभ्रमतिसङ् ख्येषुहतकर्णेवनौर्जले ।।6.48.26।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सङ् ख्येषु the troop, हतवीरप्रधाना chief leader dead, सेना army, गतोत्साहा lost interest, निरुद्यमा without making effort, जले in water, हतकर्णा lost helmsman, नौःइव like ship, भ्रमति moves about.

English Commentary

"The army chief killed, the interest of the troop lost, Pushpaka will move about without making an effort like the ship which lost the helmsman."