Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 49 Shloka 22
Original Shloka
तच्चमिथ्याप्रलप्तंमांप्रधक्ष्यतिनसंशयः । यन्मयानकृतोराजाराक्षसानांविभीषणः ।।6.49.22।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

विभीषणः Vibheeshana, मया by my, यत् those, राक्षसानाम् Rakshasas, नकृतः not done, तत् therefore, मिथ्याप्रलप्तम् untruth utterance, माम् me, प्रधक्ष्यति consume, संशयः doubt, न no.

English Commentary

"I have not made Vibheeshana as the king of Rakshasas. Because of that untruth utterance they want to consume me, no doubt."