एवमुक्त्वातुसङ्क्रुद्धोनिश्श्वसन्नुरगोयथा । अब्रवीद्रक्षसांमध्येधूम्राक्षंनामराक्षसम् ।।6.51.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवम् in that way, उक्त्वा having said, सङ्क्रुद्धः enraged, यथा just like, निश्श्वसन् hissing, रक्षसाम् Rakshasa, मध्ये midst, धूम्राक्षंनाम called Dhumraksha, राक्षसम् Rakshasa, अब्रवीत् said.
English Commentary
Having said so, hissing Ravana called Dhumraksha to the midst.