राक्षसास्त्वभिसङ्क्रुद्धावानरान्निशितैश्शरैः । विव्यथुर्घोरसङ्काशैःकङ्कपत्रैरजिह्मगैः ।।6.52.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राक्षसास्तु Rakshasas on their part, अभिसङ्क्रुद्धाः highly enraged, निशितैः sharp, घोरसङ्काशैः dreadful, कङ्कपत्रैः itching feathers, अजिह्मगैः fixed, शरैः arrows, वानरान् at Vanaras, विव्यथु attacked.
English Commentary
Highly enraged Rakshasas on their part fixed the Vanaras with sharp dreadful arrows with itching feathers.