द्रुमाणांचशिलानांचशस्त्राणांचापिनिस्स्वनः ।।6.53.21।। श्रूयतेसुमहांस्तत्रघोरोहृदयभेदसः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तत्र there, द्रुमाणांशिलानांच trees and rocks, शस्त्राणांच weapons also, घोरः fierce, हृदयभेदसः pierced hearts, सुमहान् loud, निःस्वनः in the battlefield, श्रूयते heard.
English Commentary
There, a very loud fearful noise was heard which pierced the hearts in the battlefield, that was produced by the striking of weapons with trees and rocks.