वानरैश्चापिसङ्क्रुद्धैराक्षसौघाःसमन्ततः ।।6.58.15।। पादपैर्गिरिशृङ्गैश्चसम्पिष्टावसुधातले ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राक्षसौघाः Rakshasas in groups, सङ्क्रुद्धैः highly enraged, वानरैः by Vanaras, समन्ततः completely, पादपैः trees, गिरिशृङ्गैश्च and mountain peaks, वसुधातले on the earth's surface, सम्पिष्टाः crushed.
English Commentary
Then the highly enraged Vanaras completely crushed Rakshasas in groups by crushing them on the earth's surface with trees and mountain peaks.