तंसमुत्सृज्यसाशक्तिःसौमित्रिंयुधिदुर्जयम् ।।6.59.120।। रावणस्यरथेतस्मिन् स्थानंपुनरुपागता ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
साशक्तिः that power, युधि in war, दुर्जयम् vanquish, सौमित्रिम् Saumithri, रावणस्य Ravana's, तस्मिन् रथे in his chariot, पुनः again, स्थानम् position, उपागता returning back.
English Commentary
That power returned back to Ravana's chariot to its position, leaving Lakshmana, who was difficult to vanquish.