सोऽहंरिपुविनाशायविजयायाविचारयन् । स्वयमेवगमिष्यामिरणशीर्षंतदद्भुतम् ।।6.59.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he अहम् I, अविचारयन् without thinking, रिपुविनाशाय to put an end to the enemy, विजयाय for success, अद्भुतम् wonderful, तत् that, रणशीर्षम् battle scene, स्वयमेव I shall myself, गमिष्यामि will go.
English Commentary
"I shall go myself without thinking to that wonderful battle scene and put an end to the enemy and succeed."