Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 98
Original Shloka
जानामिवीर्यंतवराक्षसेन्द्रबलंप्रतापंचपराक्रमंच । अवस्थितोऽहंशरचापपाणिरागच्छकिंमोघविकत्थनेन ।।6.59.98।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राक्षसेन्द्र Rakshasa king तव your, वीर्यम् valour, बलम् strength, प्रतापंच and heroism, पराक्रमंच and prowess, जानामि not known to me, अहम् I am, शरचापपाणिः arrow and bow in hand, अवस्थितः stand firmly, आगच्छ come on, मोघविकत्थेन by bragging, किम What.

English Commentary

"Your valour, heroism, strength and prowess are known to me. I stand firmly with bow and arrow come on. What is the use of bragging"