महोदरवचश्श्रुत्वाराक्षसैःपरिवारितः । कुम्भकर्णोमहातेजास्सम्प्रतस्थेमहाबलः ।।6.60.82।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महातेजाः extraordinarily energetic, महाबलः mighty strong, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, महोदरवचः to Mahodara, श्रुत्वा hearing, राक्षसैः Rakshasas, परिवारितः surrounded, सम्प्रतस्थे went in.
English Commentary
Kumbhakarna of extraordinary energy, mighty strong, on hearing Mahodara went in surrounded by Rakshasas.