Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 60 Shloka 95
Original Shloka
तंराजमार्गस्थममित्रघातिनंवनौकसस्तेसहसाबहिस्स्थिताः । दृष्टवाऽप्रमेयंगिरिशृङ्गकल्पंवितत्रसुस्तेहरियूथपालाः ।।6.60.95।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अमित्रघातिनम् destroyer of enemies, अप्रमेयम् immeasurably tall, गिरिशृङ्गकल्पम् looked like the mountain peak, राजमार्गस्थम् through the royal path, तम् him, बहिःस्थिताः those who were there, तेवनौकसः those Vanaras, दृष्टवा seeing, हरियूथपालाःसह including the Vanara leaders, वितत्रसुः got alarmed.

English Commentary

And then the Vanaras and the leaders of the Vanara army who were present looked at the immeasurably tall form of Kumbhakarna walking through the royal path and got alarmed.