Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 114
Original Shloka
यस्त्वंशक्रादिभिर्वरैरसह्यःप्राप्यपौरुषम् । तत्सत्यंनान्यथावीरदृष्टस्तेऽद्यपराक्रमः ।।6.67.114।। एषदाशरथीरामस्तिष्ठत्यद्रिरिवाचलः ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

वीर hero, यःत्वम् What you, पौरुषम् heroism, प्राप्य acquired, शक्रादिभिः even Indra, वीरैः hero, असह्यः irresistible, तत् that, सर्वम् all, अन्यथा otherwise, न not, सत्यम् true, अद्य now, ते to you, पराक्रमः prowess, दृष्टः witnessing, दाशरथिः Dasharathi, son of Dasaratha, एषःरामः Rama alone, अचलः immovable, अद्रिःइव like mountain, तिष्ठति stands here.

English Commentary

"O Hero! that heroism you have acquired is irresistible even by Indra is true. Now your prowess has been witnessed. Rama stands here, immovable like a mountain."