तमापतन्तमाकाशेद्रुमवर्षंप्रतापवान् । त्रिशिरानिशितैर्बाणैश्चिच्छेद च ननाद च ।।6.70.36।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रतापवान् stupendous, त्रिशिराः Trisira, आ पतन्तम् tore, तम् them, द्रुमवर्षम् rain of trees, निशितैः whetted, बाणैः rain, आकाशे the sky, चिच्छेद shattered, ननादच roared.
English Commentary
Stupendous Trisira tore with his whetted arrows the rain of trees through the sky and roared.