देवान्तकायतंवीरच्शिक्षेपसहसाङ्गदः । महावृक्षंमहाशाखंशक्रोदीप्तमिवाशनिम् ।।6.70.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीरः hero, अङ्गदः Angada, महाशाखम् huge branches, तम् those, महावृक्षम् huge tree, शक्रः branches, दीप्तम् flaming, अशनम् इव flaming thunderbolt, सहसा with force, देवान्तकाय Devanthaka, चिक्षेप hurled.
English Commentary
Just as Indra took a flaming thunderbolt, Angada, the hero took hold of huge branches of trees and hurled at Devanthaka with force.