Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 53
Original Shloka
सुखप्रसुप्तंकालाग्निंविबोधयितुमिच्छसि । न्यस्यचापंनिवर्तस्वमाप्राणान् जहिमद्गतः ।।6.71.53।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सुखप्रसुप्तम् sleeping comfortably, कालाग्निम् fire of dissolution, विबोधयितुम् why do you arouse, इच्छसि desire, चापम् bow, न्यस्य casting away, निवर्तस्व return back, मद्गतः confronting me प्राणान् life, माजहि go away.

English Commentary

"Why do you want to arouse the fire of dissolution sleeping comfortably? Return, casting away your bow, without confronting. Go away."