तावुभौयुगपवदीरौहनूमद्राक्षसोत्तमौ । उल्काहस्तौतदारात्रौरणशीर्षेविचेरतुः ।।6.74.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीरौ heroes, तौ those, उभौ two, हनूमद्राक्षसोत्तमौ Hanuman and foremost of Rakshasas (Vibheeshana), तदा then, रात्रौ night, उल्काहस्तौ torch in hand, रणशीर्षे left in the battlefield, विचेरतुः searched.
English Commentary
The two heroes, Hanuman and Vibheeshana, and the foremost of Rakshasas with torch in hand searched for the left over Vanaras in the battlefield.