समीपस्थंबलाध्यक्षंखरपुत्रोऽब्रवीदिदम् । रथश्चानीयतांशीघ्रंसैन्यंत्वानीयतांत्वरात् ।।6.78.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
खरपुत्रःKhara's son, समीपस्थम् nearby, बलाधक्षम् commanderinchief of the army, इदम् this, अब्रवीत् spoke, शीघ्रम् quickly, रथम् chariot, आनीयताम् brought, सैन्यम् army, त्वरात् quickly, आनीयताम् proceed
English Commentary
Khara's son spoke to the commanderinchief of the army standing nearby 'Let the chariot be brought quickly and the army proceed'.