Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 80 Shloka 38
Original Shloka
तमुवाचततोरामोलक्ष्मणंशुभलक्षणम् । नैकस्यहेतोरक्षांसिपृथिव्यांहन्तुमर्हसि ।।6.80.38।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ततः then, रामः Rama, शुभलक्षणम् gifted with auspicious signs, तंलक्ष्मणम् that Lakshmana, उवाच said, एकस्यहेतोः for the sake of one, पृथिव्याम् on the earth, रक्षांसि Rakshasas, हन्तुम् killing, न अर्हसि ought not

English Commentary

To Lakshmana, gifted with auspicious signs, Rama said" for the sake of killing one Rakshasa, you are not to kill all the Rakshasas on the earth."