Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 89 Shloka 3
Original Shloka
विषण्णवदनंदृष्टवाराक्षसंरावणात्मजे । सौमित्रिंयुद्धसंयुक्तंप्रत्युवाचविभीषणः ।।6.89.3।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

विभीषणः Vibheeshana, विषण्णवदनम् pale faced, रावणात्मजे Ravana's son, राक्षसम् Rakshasa, दृष्टवा seeing, युद्धसंयुक्तम् ready for combat, सौमित्रिम् to Saumithri, प्रत्युवाच replied

English Commentary

Seeing Ravana's son, pale faced, Vibheeshana replied as follows to Saumithri who was ready for combat.