एकोऽयंराक्षसेन्द्रस्यपरायणमवस्थितः । एतच्छेषंबलंतस्यकिंतिष्ठतहरीश्वराः ।।6.90.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरीश्वराः Vanara leaders, अयम् this, एकः only one, राक्षसेन्द्रस्य Rakshasa's king's, परायणम् gone, अवस्थितः is there, तस्य his, बलम् army, एतच्छेषम् left, किम् why, तिष्ठत stand idle
English Commentary
"Oh Vanara leaders! He (Indrajith) is the only one who is left in the Rakshasa army. Why do you stand idle?"