तामापततनींसम्प्रेक्ष्यसुमित्रानन्दवर्धनः ।।6.91.44।। चिच्छेदनिशितैर्बाणैर्धशथापातयद्भुवि ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुमित्रानन्दवर्धनः delight of Sumithra, enhancer of Sumithra's joy, आपतीन्तम् coming towards, ताम् those, सम्प्रेक्ष्य observing, निशितैः pointed, बाणैः arrows, चिच्छेद split it, दशधा to ten, भुवि ground, अपातयत् fallen
English Commentary
Observing the javelin coming towards him, Lakshmana, the delight of Raghus and enhancer of Sumithra's joy, split it into ten pieces, which had fallen on the ground.