Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 91 Shloka 44
Original Shloka
तामापततनींसम्प्रेक्ष्यसुमित्रानन्दवर्धनः ।।6.91.44।। चिच्छेदनिशितैर्बाणैर्धशथापातयद्भुवि ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सुमित्रानन्दवर्धनः delight of Sumithra, enhancer of Sumithra's joy, आपतीन्तम् coming towards, ताम् those, सम्प्रेक्ष्य observing, निशितैः pointed, बाणैः arrows, चिच्छेद split it, दशधा to ten, भुवि ground, अपातयत् fallen

English Commentary

Observing the javelin coming towards him, Lakshmana, the delight of Raghus and enhancer of Sumithra's joy, split it into ten pieces, which had fallen on the ground.