ववर्षुःपुष्पवर्षाणितदद्भुतमिवाभवत् । प्रशशंसुर्हतेतस्मिन्राक्षसेक्रूरकर्मणि ।।6.91.89।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
क्रूरकर्मणि cruel minded, तस्मिन् राक्षसे those Rakshasas, हते killed, पुष्पवर्षाणि rain of flowers, ववर्षुः showered, प्रशशंसुः praising, तत् that, अद्भुतमिव wonderful, अभवत्
English Commentary
With cruel minded Rakshasa killed, celebrities showered rain of flowers praising the wonderful deed.