Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 93 Shloka 65
Original Shloka
मैथिलींरूपसम्पन्नांप्रत्यवेक्षस्वपार्थिव ।।6.93.65।। तस्मिन्नेवसहास्माभिराहेवक्रोधमुत्सृज ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

पार्थिव King, रूपसम्पन्नाम् endowed with charm, मैथिलीम् Mythili, प्रत्यवेक्षस्व think over, अस्माभिःसह you also, आहवे in battle, क्रोधम् anger, तस्मिन्नेन him only, उत्त्सृजexhibit

English Commentary

"O King! Mythili is endowed with charm. Your anger may be exhibited on Rama in battle (not Sita)'."