तां तु राजा दशरथो महाराष्ट्रविवर्धन: । पुरीमावासयामास दिवं देवपतिर्यथा ।।1.5.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाराष्ट्रविवर्धन: developing the prosperity of that great kingdom, राजा दशरथ: king Dasaratha, देवपति: Indra, दिवं यथा like heaven, तां पुरीम् that city, आवासयामास lived.
English Commentary
King Dasartha, augmenting the prosperity of the great kingdom, lived in the city of Ayodhya like Indra in heaven.