Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 102 Shloka 10
Original Shloka
परंविषादमापन्नोविललापाकुलेन्द्रियः । भ्रातरंनिहतंदृष्टवालक्ष्मणंरणपांसुषु ।।6.102.10।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

निहतम् wounded, भ्रातरम् brother, लक्ष्मणम् Lakshmana, रणपांसुषु in the battlefield, दृष्टवा seeing, परम् very, विषादम् sad, आपन्नः overtaken, आकुलेन्द्रियःlost control over senses, विललाप grieved

English Commentary

Seeing the wounded brother Lakshmana in the battlefield, the very sad Rama lost control over his senses and grieved.